Matthew: Chapter 1, Verse 2
✍️ Greek Text (Base)
- Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ,
🧾 Vocabulary & Parsing Notes
- ἐγέννησεν – 3rd p. aorist. ind. ‘begat, generated, gave birth to, mothered/fathered.’
- δὲ – conj. particle. marking addition either in opposition or continuation of, but, on the other hand, and, also, now, etc.
📜 Translation Draft
-
- Avraham begat Yitzchak (Isaac), Yitzchak then begat Yaʿaqov (Jacob), Yaʿaqov then begat Yehudah (Judah) and his brothers,
📚 Comparison Notes
- NABRE: Abraham became the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers.
- NJB: Abraham fathered Isaac, Isaac fathered Jacob, Jacob fathered Judah and his brothers,
- KJV: Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
- Differences worth noting: …
✍️ Final Handwritten Copy Notes
- Copied on:
- Notebook / Page #:
- Special formatting notes: (e.g., ink color, margin symbols, illuminated initial?)