Matthew: Chapter 1, Verse 11

✍️ Greek Text (Base)

 Ἰωσίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος.


🧾 Vocabulary & Parsing Notes

  • μετοικεσίας – gen. sing. fem. “Change of abode, migration.” Exile, deportation, expatriation.

📜 Translation Draft

  1. Yoshiayahu then begat Yekonyah and his brothers at the time of the Babylonian exile.

📚 Comparison Notes

  • NABRE: Josiah became the father of Jechoniah and his brothers at the time of the Babylonian exile.
  • NJB: and Josiah fathered Jechoniah and his brothers. Then the deportation to Babylon took place.
  • KJV: And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
  • Differences worth noting: There’s some interesting punctuation mark choices in the previous translations. I think expatriation really gets the point across here, but I can’t find a not-awkward way to phrase is that’s faithful to the text. I may be trying to shoehorn it in when “exile” or “deportation” works just fine.

✍️ Final Handwritten Copy Notes

  • Copied on:
  • Notebook / Page:
  • Special formatting notes: (e.g., ink color, margin symbols, illuminated initial?)